Today I was put in contact with a scholar who has been on my radar all year. She is a graduate of my college and multiple professors have recommended her work to me and I almost slept in her house when I was in New York City and I hear she has a cute dog.
As of today, I have two prospective thesis advisers for my project! In addition to the adviser who helped me formulate the initial idea for the project, I have someone on board who is a professor in the Department of French Studies at my college and also serves on the Advisory Committee for the Department of the Study of Women and Gender (or at least I think that’s what he officially does–I know that he has a thumb in each of those pies.) He and I had a very productive conversation–we went over the syllabus for a class he’ll be teaching in the fall on immigration and sexuality in modern France, and he showed me his fresh new book (no joke, he opened a cardboard box full of first editions and handed one to me!) After talking with him, I am inspired to expand the scope of my thesis project to include writings from what is now the Middle East in addition to France. There was a great deal of cultural exchange between the two regions during my time period of interest, and it would be very interesting to compare attitudes on gender identity and expression in both areas. I now have a thesis committee of two, and stacks of books recommended by each of them. Can’t wait to dive in once my term papers are submitted!
Apologies for this segue into material only tangentially-related to my thesis research, but I’ve had a really exciting development in regards to my French term paper.
A professor at a neighboring college (and the director of an Early Music group I sing with) has just linked me to a project he and several other scholars undertook with help from the National Endowment for the Humanities some years ago. It’s called “Teaching the Medieval Lyric with Modern Technology” and it basically involves uploading texts, recordings, source materials, and research on composers within the wide category of French medieval lyric (everyone from the troubadors to Guillaume de Machaut.) In other words, a goldmine for the kind of material I’ll need for my term paper (and possibly my thesis.) The term paper will be focused on the one example of a woman troubador, or trobairitz, with a poem that survives with its original music. I had the honor of performing part of it last Friday, and giving an oral presentation on my own musical analysis of the song. And now it’s the focus of my term paper, and I have access to one of the original manuscripts, some scholarly papers, and recordings of the song. I’m honestly like a kid in a candy store right now.
And the best part is that the database of information will still be there if I ever need it for thesis research. I’m so grateful I showed up to rehearsal early and had the conversation with my director that ended with him sharing this project with me.